av在线观看网站免费,欧美成人aaa片一区国产精品,精品国产乱码久久久久久免费,麻豆果冻传媒2021精品传媒一区,国产精品自在欧美一区

電子文檔交易市場
安卓APP | ios版本
電子文檔交易市場
安卓APP | ios版本

2018高考文言文翻譯復(fù)習ppt課件

20頁
  • 賣家[上傳人]:ni****g
  • 文檔編號:578335893
  • 上傳時間:2024-08-24
  • 文檔格式:PPT
  • 文檔大小:458KB
  • 下載文檔到電腦,查找使用更方便

    15 金貝

    還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

    / 20 舉報 版權(quán)申訴 馬上下載
  • 文本預(yù)覽
  • 下載提示
  • 常見問題
    • 高考文言文翻譯高考文言文翻譯復(fù)習復(fù)習 一查重點實詞:一詞多義、通假字、古今異義、偏義復(fù)詞、一查重點實詞:一詞多義、通假字、古今異義、偏義復(fù)詞、詞類活用等等;詞類活用等等;二查虛詞的翻譯:二查虛詞的翻譯:18個虛詞;個虛詞;三查特殊句式:判斷句、省略句、被動句、賓語前置句三查特殊句式:判斷句、省略句、被動句、賓語前置句 留留調(diào)調(diào)補補變變字字句句文言文翻譯的方法技巧(六字訣):文言文翻譯的方法技巧(六字訣):刪刪換換 文言文中的專用名詞,如文言文中的專用名詞,如人名、地名、官名、國名、器人名、地名、官名、國名、器物名、朝代名、年號、帝號物名、朝代名、年號、帝號以及一些以及一些典章制度典章制度等,可以等,可以保留原詞,不作翻譯保留原詞,不作翻譯古今詞義相同的詞語古今詞義相同的詞語也不必翻譯也不必翻譯方法技巧一:留方法技巧一:留1.1.趙趙惠惠文文王王十十六六年年,,廉廉頗頗為為趙趙將將伐伐齊齊,,大大破破之之,,取取陽陽晉,拜為上卿,以勇氣聞于諸侯晉,拜為上卿,以勇氣聞于諸侯 請問:上面句子中那些內(nèi)容是直接保留的?請問:上面句子中那些內(nèi)容是直接保留的? 文言文中的專用名詞,如文言文中的專用名詞,如人名、地名、官名、國名、器人名、地名、官名、國名、器物名、朝代名、年號、帝號物名、朝代名、年號、帝號以及一些以及一些典章制度典章制度等,可以等,可以保留原詞,不作翻譯。

      保留原詞,不作翻譯古今詞義相同的詞語古今詞義相同的詞語也不必翻譯也不必翻譯方法技巧一:留方法技巧一:留1.1.趙趙惠惠文文王王十十六六年年,,廉廉頗頗為為趙趙將將伐伐齊齊,,大大破破之之,,取取陽陽晉晉,,拜拜為為上卿上卿,以,以勇氣勇氣聞于諸侯聞于諸侯 人名人名、年號、年號地名地名官名官名與現(xiàn)代漢語義同與現(xiàn)代漢語義同譯譯文文:: 趙趙惠惠文文王王十十六六年年,,廉廉頗頗作作為為趙趙國國的的將將領(lǐng)領(lǐng)征征討討齊齊國國,,大大敗敗齊齊軍軍,,奪奪取取了了陽陽晉晉,,被被封封為為上上卿卿,,他他憑憑借借勇勇氣氣在在各各國國諸諸侯侯間間聞聞名 刪除沒有實在意義、也無須譯出的文言詞語如:刪除沒有實在意義、也無須譯出的文言詞語如:①①句首發(fā)語詞句首發(fā)語詞 ②②句末音節(jié)助詞或語氣詞句末音節(jié)助詞或語氣詞 ③③句中作停頓的詞句中作停頓的詞 ④④偏義復(fù)詞中的襯字偏義復(fù)詞中的襯字⑤⑤作標志不譯的詞語,如賓前、定后中的作標志不譯的詞語,如賓前、定后中的““之之””字等⑥⑥同義復(fù)詞(兩字同義,只譯一次)同義復(fù)詞(兩字同義,只譯一次)方法技巧二:刪(筆記)方法技巧二:刪(筆記)2.2.師道之不傳也久矣。

      師道之不傳也久矣1.1.夫戰(zhàn),勇氣也一鼓作氣,再而衰,三而竭夫戰(zhàn),勇氣也一鼓作氣,再而衰,三而竭 3.3.故遣將守關(guān)者故遣將守關(guān)者, ,備他盜之出入與非常也備他盜之出入與非常也4.4.句讀之不知,惑之不解句讀之不知,惑之不解 刪除沒有實在意義、也無須譯出的文言詞語如:刪除沒有實在意義、也無須譯出的文言詞語如:①①句首發(fā)語詞句首發(fā)語詞 ②②句末音節(jié)助詞或語氣詞句末音節(jié)助詞或語氣詞 ③③句中作停頓的詞句中作停頓的詞 ④④偏義復(fù)詞中的襯字偏義復(fù)詞中的襯字⑤⑤作標志不譯的詞語,如賓前、定后句中的作標志不譯的詞語,如賓前、定后句中的““之之””字等⑥⑥同義復(fù)詞(兩字同義,只譯一次)同義復(fù)詞(兩字同義,只譯一次)方法技巧二:刪(筆記)方法技巧二:刪(筆記)2.2.師道師道之之不傳不傳也也久矣1.1.夫夫戰(zhàn),勇氣戰(zhàn),勇氣也也一鼓作氣,再而衰,三而竭一鼓作氣,再而衰,三而竭 3.3.故遣將守關(guān)者故遣將守關(guān)者, ,備他盜之備他盜之出入出入與非常也與非常也4.4.句讀句讀之之不知,惑不知,惑之之不解 換:換:①①單音節(jié)單音節(jié) 雙音節(jié);雙音節(jié);②②詞類活用詞詞類活用詞 活用后的詞;活用后的詞;③③通假字通假字 本字;本字;④④古今異義古今異義 現(xiàn)代漢語的意思現(xiàn)代漢語的意思方法技巧三:換(筆記)方法技巧三:換(筆記)1.1.非能水也,而絕江河非能水也,而絕江河 。

      譯:不是會譯:不是會游水游水,卻渡過了江河卻渡過了江河2.君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣 譯:有才德的人譯:有才德的人廣博廣博地地學習學習并且并且每天檢驗反省每天檢驗反省自己,自己,那么就會那么就會智慧明達智慧明達并且并且行為行為沒有沒有過錯過錯 組詞法組詞法 小小結(jié)結(jié)::對對文文句句的的每每個個字字,,我我們們運運用用留留刪刪換換這這三三種種方方法法,,就就不不會會有有遺遺漏漏和和增多了,能做到增多了,能做到“字字落實字字落實”了字字落實留刪換字字落實留刪換 把把文文言言句句中中的的賓賓語語前前置置句句、、定定語語后后置置句句、、狀狀語語后后置置句句、、主主謂謂倒倒裝裝句句及及其其它它特特殊殊句句式式,,按按現(xiàn)現(xiàn)代代漢漢語語的的要求調(diào)整過來,再作翻譯要求調(diào)整過來,再作翻譯方法技巧四:調(diào)(重點)方法技巧四:調(diào)(重點) 翻譯下列句子翻譯下列句子: :1.1.大王來大王來何何操?操?譯:大王來時帶什么東西?譯:大王來時帶什么東西?2.2.賢哉,賢哉,回也!回也!譯:顏回真是賢能??!譯:顏回真是賢能??!主謂倒裝主謂倒裝賓語前置賓語前置3.3.蚓無爪牙之蚓無爪牙之利利,筋骨之,筋骨之強強。

      譯:蚯蚓沒有鋒利的爪子和牙齒,沒有強壯的筋和骨頭譯:蚯蚓沒有鋒利的爪子和牙齒,沒有強壯的筋和骨頭定語后置定語后置4.4.青,取之青,取之于藍于藍,而青于藍而青于藍狀語后置狀語后置譯:靛青,是從蓼藍中提取出來的,但比蓼藍的顏色顯譯:靛青,是從蓼藍中提取出來的,但比蓼藍的顏色顯得更深 省省略略句句,,應(yīng)應(yīng)將將某某些些省省略略了了的的成成分分先先補補上上,,然然后后再再翻翻譯譯常常見見省略內(nèi)容:省略內(nèi)容:1.1.省主語:省主語:((1 1)句首省略主語)句首省略主語;;((2 2)連續(xù)句子的后一句變換主語:)連續(xù)句子的后一句變換主語:2.2.省賓語省賓語:動詞和介詞后常省略賓語:動詞和介詞后常省略賓語““之之””3.3.省介詞省介詞:地點名詞前常省略介詞:地點名詞前常省略介詞““于于”” 4.4.省謂語省謂語:多個分句謂語相同多個分句謂語相同一鼓作氣,再一鼓作氣,再( (鼓鼓) )而衰,三而衰,三( (鼓鼓) )而竭 5.5.省省量量詞詞::口口技技人人坐坐屏屏障障中中,,一一((張張))桌桌、、一一((把把))椅椅、、一(一(把把)扇、一()扇、一(把把)撫尺而已撫尺而已。

      方法技巧五:補(筆記)方法技巧五:補(筆記) 1.1.不如因而厚遇之,使歸趙不如因而厚遇之,使歸趙省略賓語:之,他省略賓語:之,他譯:不如趁此好好款待他,讓他回到趙國譯:不如趁此好好款待他,讓他回到趙國 2.2.私見張良,具告以事私見張良,具告以事省略賓語:之,他省略賓語:之,他譯:譯:項伯項伯私下會見了張良,把事情全都告訴了私下會見了張良,把事情全都告訴了他他 省略主語:項伯省略主語:項伯3.3.擇其善者而從之,其不善者改之擇其善者而從之,其不善者改之譯:我選擇他好的方面向他學習,譯:我選擇他好的方面向他學習,選擇選擇他不好的方面就對照自己他不好的方面就對照自己改正自己的缺點改正自己的缺點 4.4.將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南 省略介詞:于,在省略介詞:于,在省略謂語:擇省略謂語:擇譯:將軍譯:將軍在在黃河以北戰(zhàn)斗,我黃河以北戰(zhàn)斗,我在在黃河以南戰(zhàn)斗黃河以南戰(zhàn)斗 對對文文言言文文翻翻譯譯而而言言,,我我們們首首先先要要“直直譯譯”((留留刪刪換換調(diào)調(diào)補補)),,在在“直直譯譯”不不能能完完成成時時,,不不得得已已才才用用“意意譯譯”,,這個這個“變變”就是所謂的就是所謂的“意譯意譯”。

      不不過過,,這這種種情情況況在在考考試試時時,,遇遇到到的的可可能能性性不不大大,,所所以以大家不必太過擔心大家不必太過擔心方法技巧六:變方法技巧六:變1.1.肉食者肉食者鄙,未能遠謀鄙,未能遠謀譯:做官的人做官的人見識淺陋,不能做長遠的打算見識淺陋,不能做長遠的打算2.2.天下天下云云集集響響應(yīng),贏糧而應(yīng),贏糧而景景從 (賈誼賈誼《《過秦論過秦論》》) )譯:天下人譯:天下人像云一樣地像云一樣地聚集起來,聚集起來,像回聲一樣地像回聲一樣地應(yīng)和應(yīng)和著他,擔著糧食著他,擔著糧食如影隨形地如影隨形地跟隨著他跟隨著他 小結(jié):小結(jié):字字落實字字落實—留刪換留刪換文從句順文從句順—調(diào)補貫調(diào)補貫 ((1 1)翻譯下面劃線的句子翻譯下面劃線的句子5 5分)分) 二年正月,欽宗詣金帥營,以傅輔太子留守,二年正月,欽宗詣金帥營,以傅輔太子留守,仍兼少傅帝兼旬不返,傅屬貽書請之及廢立檄仍兼少傅帝兼旬不返,傅屬貽書請之及廢立檄至,傅大慟曰:至,傅大慟曰:““吾唯知吾君可帝中國爾,茍立異吾唯知吾君可帝中國爾,茍立異姓,吾當死之姓,吾當死之     (選自(選自20152015全國卷全國卷《《宋史宋史. .孫傅傳孫傅傳》》)?。∽g文:譯文:我只知道我的君王可以(在)中國我只知道我的君王可以(在)中國稱帝稱帝而而已,已,如果如果另立異姓(做皇帝),我將另立異姓(做皇帝),我將為為此此而死而死。

      得分點: “ “帝帝””、、““茍茍””、、““死死””各1分,句意2分各1分,句意2分 (2)(2)翻譯下面劃線的句子翻譯下面劃線的句子5 5分)分) 金人來索太上,帝后、諸王、妃主,傅留太子金人來索太上,帝后、諸王、妃主,傅留太子不遣密謀匿之民間不遣密謀匿之民間…………越五日,無肯承其事者越五日,無肯承其事者傅曰:傅曰:““吾為太子傅,當同生死吾為太子傅,當同生死金人雖不吾索,金人雖不吾索,吾當與之俱行,求見二酋面責之,庶或萬一可濟吾當與之俱行,求見二酋面責之,庶或萬一可濟遂從太子出遂從太子出 (選自(選自20152015全國卷全國卷《《宋史宋史. .孫傅傳孫傅傳》》))譯文:譯文:金人雖然沒有金人雖然沒有索求我索求我,我也應(yīng)當跟太子一,我也應(yīng)當跟太子一起去,求見兩位酋長起去,求見兩位酋長當面當面指責他們,指責他們,或許或許有成功有成功的可能得分點:得分點: “ “不吾索不吾索”“”“面面”“”“庶或庶或””各1分,句意2分各1分,句意2分 。

      點擊閱讀更多內(nèi)容
    關(guān)于金鋤頭網(wǎng) - 版權(quán)申訴 - 免責聲明 - 誠邀英才 - 聯(lián)系我們
    手機版 | 川公網(wǎng)安備 51140202000112號 | 經(jīng)營許可證(蜀ICP備13022795號)
    ?2008-2016 by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.